Mostrando entradas con la etiqueta Balada. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Balada. Mostrar todas las entradas

domingo, 5 de febrero de 2012

Rocío Durcal - Si te pudiera mentir (1990)


Este disco es la segunda y última producción de Marco Antonio Solís para Rocío. Debido al éxito de su anterior disco, "Como tu mujer", ella decide trabajar de nuevo con Marco Antonio.
Lastimosamente, este trabajo no tuvo la popularidad de su antecesor, sin embargo, es un gran trabajo.
El primer sencillo, "Te amo", se colocó dentro de los diez primeros lugares en listas de México para el verano de 1990.
Este disco también salió para el mercado colombiano bajo el sello Sonolux, como podemos ver en la portada.

En esta ocasión escuchemos el tema que da nombre al disco:" Si te pudiera mentir"

SI TE PUDIERA MENTIR

Si te pudiera mentir, te diría que aquí...
todo va marchando muy bien, pero no es así.
Esta casa es sólo pensamiento que me habla de tí.
Y es tu voz como este mismo viento, que hoy viene hacia mi.

Cada vez me duele perder un minuto más...
Aquí sin poder entender porque té no estás.
Estas tardes oscuras me asustan, y no me hace bien.
Caminar en sentido contrario a lo que es mi Edén.

A veces creo oir que me necesitas.
Y alguna que otra vez siento tu mirar.
He hecho unos cambios en mi, pensando si te gustarán.
Qué imposible es dejarte de amar.

No existe fórmula para olvidarte.
Eres mi música y mi mejor canción.
Sé que no hay un corazón que sienta lo mismo por tí.
Que este que implora hoy regreses a mi.

A veces creo oir que me necesitas.
Y alguna que otra vez siento tu mirar.
He hecho unos cambios en mi, pensando si te gustarán.
Qué imposible es dejarte de amar.

No existe fórmula para olvidarte.
Eres mi música y mi mejor canción.
Sé que no hay un corazón que sienta lo mismo por ti.
Que este que implora hoy regreses a mi.

Joel Ramos - Balada para Adelina (90s)



La pasión por la música la sintió Joel Ramos desde niño. La guitarra, la armónica y la flauta fueron sus primeros compañeros hasta cambiarlos por el arpa. Este instrumento lo llevó a la cúspide y lo convirtió en el primer intérprete salvadoreño en grabar un disco compacto en este género: "Joel Ramos y su Arpa Tropical", que incluye canciones con ritmos tropicales y tradicionales.
Antes de lograr el éxito tuvo que tomar clases, incluso viajó a México para perfeccionar su técnica. Y, para desarrollar su propio estilo, al principio, pasaba entre ocho a diez horas diarias practicando.
Siempre entusiasta por explorar lo nuevo, cuando tocaba en público, incluía repertorios de música paraguaya, clásica contemporánea, irlandesas e inglesas.
En sus 26 años de profesión; siempre estuvo dispuesto a ofrecer su talento donde se lo solicitaban, con tal de difundir su máxima pasión.
Fue profeta en su tierra... el único músico nacional con el que se le comparó fue con su propio hijo, Joel Ramos Jr., a quien le enseñó ese arte. Su destreza en la interpretación con Arpa fue conocida en muchas partes; con su música recorrió Estados Unidos, Brasil, Argentina y Paraguay; entre otras naciones. En Centroamérica, se destacó como el mejor del género.
Vino al mundo en Usulután, hace 48 años; entregó su vida en San Marcos, San Salvador y sus restos ahora descansan en la ciudad de Quelepa, San Miguel, lugar donde conoció y se enamoró de la mujer de su vida, su esposa Ada de Ramos. Procreó 4 hijos.
Su vida y talento merecen inmortalizarlo en "Salvadoreños Ejemplares"

Disfrutemos de su versión del popular tema "Balada para Adelina", tema instrumental compuesto en 1976 por Paul de Senneville y Olivier Toussaint.


Ana Gabriel - Adiós tristeza (1989)


María Guadalupe Araújo Yong, artísticamente Ana Gabriel (Guamúchil, Sinaloa; 10 de diciembre del 1956) es una cantautora mexicana.

Es la cantante mexicana que más ventas de discos ha tenido a nivel internacional. A lo largo de su trayectoria musical ha vendido más de 50 millones de discos, de acuerdo a cifras oficiales de Amprofon.

Se la ha denominado "La Diva de América" y "La Reina de México". Ana Gabriel ha ganado varios premios Grammy latinos y ha sido cuatro veces ganadora del Grammy Americano por estar en listas de popularidad más de 5 años consecutivos hasta nombrarse la reina del pop y la más escuchada en la radio a nivel internacional.

Escuchemos de su disco de 1989 "Quien como Tú", el bonito tema "Adiós Tristeza".

ADIOS TRISTEZA

Acepto que tu amor no es lo suficiente,
y así contigo yo jamás seré felíz.
Hoy quiero separar lo que es real del sueño
y me alejo de ti, ya pienso mas en mi,
No me digas que no, si ya lo decidí.

Yo no vine aquí a sufrir,
puedo andar el mundo sin tí,
quiero ser felíz,
bye bye tristeza necesito volar.

Yo no vine aquí a sufrír,
puedo andar el mundo sin tí,
quiero ser feliz,
bye bye tristeza, necesito volar

Ya quiero equivocarme sin pedir consejos,
si lloro no culpar a nadie por mi error,
deseo conocerme sin mirar espejos,
y me alejo de tí, ya pienso mas en mí,
no me digas que no, si ya lo decidí.

Yo no vine aquí a sufrir,
puedo andar el mundo sin tí,
quiero ser felíz,
bye bye tristeza necesito volar.

Yo no vine aquí a sufrír,
puedo andar el mundo sin tí,
quiero ser felíz,
bye bye tristeza necesito volar.

Deseo conocerme sin mirar espejos,
Y me alejo de tí, ya pienso mas en mí
no me digas que no, si ya lo decidí.

Yo no vine aquí a sufrír,
puedo andar el mundo sin tí,
quiero ser feliz,
bye bye tristeza necesito volar.

Yo no vine aquí a sufrír, (bye bye tristeza)
puedo andar el mundo sin tí,(bye bye tristeza)
quiero ser felíz,
bye bye tristeza necesito volar...



sábado, 4 de febrero de 2012

Enrique Linares - Italianita (1965)


Enrique "Pipo" Linares Velázquez fue un baladista romántico de corte moderno originario de la ciudad de Saltillo, Coahuila, se inició tocando el requinto y cantando en un grupo llamado "Las Siluetas del Rock". Se hizo famoso en el programa de televisión de Monterrey "Muévanse Todos", que conducía la cantante Vianey Valdez, allá a inicios de los 60's. Con su buena voz y buen porte, Enrique "Pipo" Linares tuvo grandes éxitos con sus temas: "Italianita" (1965), "Embrujo" , "Oh, humanidad"(1967) y muchos más, ganándose su derecho a ser recordado muchos años después.

ITALIANITA

La, ra, la, la.....
Italianita, muchacha tan extraña,
antes de conocerte, de tí me enamoré,
ya te esperaba, desde antes te extrañaba,
sentí que me faltabas, tu amor adiviné.

No fué un embrujo, ni fué la magia blanca,
ni fué la luna azul,
no fué un milagro que yo ya fuera tuyo
cuando llegaste tú.

Ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba.

Italianita, muchacha tan extraña,
antes de conocerte, de tí me enamoré,
ya te esperaba, desde antes te extrañaba,
sentí que me faltabas, tu amor adiviné.

No fué un embrujo, ni fué la magia blanca,
ni fué la luna azul,
no fué un milagro que yo ya fuera tuyo
cuando llegaste tú.

Ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba, (ya te esperaba),
ya te esperaba.



Miguel Angel - La muchacha (60s)


Miguel Angel Medina, tras una estancia más que fructífera como vocalista en el grupo de Los Jockers, la compañía RCA Víctor apuesta por Miguel Ángel como solista produciendo su primer LP y de inmediato comienza a abrirse paso con temas de calidad como Dime que voy a hacer (What am I gonna do, éxito original de Neil Sedaka), Paso a paso (Step by step del grupo The Crest) y la popular canción escrita en 1937 por el maestro José Sabre Marroquín: Nocturnal.
Consiguió continuar en el gusto popular con La Muchacha (canción de origen italiano), tema que grabara también Emily Cranz y posteriormente emigra hacia Discos Musart en donde se encuentra con algunos éxitos más como 'El esqueleto' y 'Oh preciosa' que le sirvieron de estandarte en la lucha por conservarse dentro de los primeros lugares.

LA MUCHACHA

No me importa si hay lluvia o hay sol,
al atardecer siempre voy
con la ilusión de besar otra vez
a mi muchacha.

De carrera por la calle voy,
y quiero alas para así volar
porque ya quiero llegar,
donde me espera.

La muchacha que es mi adoración,
y que es dueña de mi corazón
pues me mira nadamás
y estoy perdido

Es un parque donde ella y yo
platicamos al atardecer
son un pino, un rosal
y un banco gris.

Los testigos de este tierno amor
siempre ven los besos que le doy
y hasta el cielo yo me voy
con mi muchacha.

No me importa si hay lluvia o hay sol
al atardecer siempre voy
con la ilusión de besar otra vez
a mi muchacha.

De carrera por la calle voy,
y quiero alas para así volar
porque ya quiero llegar,
donde me espera.

La muchacha que es mi adoración,
y que es dueña de mi corazón
pues me mira nadamás
y estoy perdido.

Es un parque donde ella y yo
platicamos al atardecer
son un pino, un rosal
y un banco gris.

Los testigos de este tierno amor
siempre ven los besos que le doy
y hasta el cielo yo me voy
con mi muchacha.



Los Doltons - Llorando te encontré (1968)



Los Doltons era un grupo de rock and roll peruano formado en 1965. Fue parte de la época que se conoce como la Nueva ola.
De su disco de 1968, "De vacaciones con Los Doltons", escuchemos el tema "Llorando te encontré"

LLORANDO TE ENCONTRE

Llorando te encontrabas,
cuando te conocí,
no sé porqué motivo
te quise consolar.

Leí en tu mirada
la pena que llevabas
y por no herir tu llanto,
no quise preguntar.

Yo mucho te comprendo,
pues en mi soledad,
también existe llanto
y tú sabes porqué.

Deja ya, de sufrir,
ven a mí y olvida ese querer.
Nunca más llorarás,
pues en mí la dicha encontrarás.

Leí en tu mirada
la pena que llevabas
y por no herir tu llanto,
no quise preguntar.

Yo mucho te comprendo,
pues en mi soledad,
también existe llanto
y tú sabes porqué.

Deja ya, de sufrir,
ven a mí y olvida ese querer.
Nunca más llorarás,
pues en mí la dicha encontrarás.



Luis Bravo - Dime cuánto me quieres (1959)


Este tema que hoy nos presenta el cubano Luis Bravo, fué compuesto por el canadiense Paul Anka en 1959 con el título "Put Your Head on My Shoulder". El cantante mexicano Enrique Guzmán grabó una versión en español en los 60s titulada "Tu cabeza en mi hombro", llegando a ser más popular que la versión original de Paul Anka.
Luisito Bravo fue uno de los pioneros del rock en Cuba y quizás el más famoso de todos los exponentes de ese género al extremo de haber logrado vender medio millón de discos en un país que contaba 6 millones de habitantes en esos momentos.
Escuchemos su versión de este tema romántico.

DIME CUANTO ME QUIERES

Dime cuánto me quieres, tómame en tus brazos,
bésame hasta que sientas todo tu amor,
Muéstrame ya tus labios, que son de color rosa,
que son lindos y tiernos, y que son para mí.

Dicen que tu amor no es lo grande y lo real,
pero mi amor por tí siempre es sincero hasta el final
Dime cuánto me quieres, que por tí yo haré todo,
te daré mi amor siempre, como lo haces tú también.

Muéstrame ya tus labios, que son de color rosa,
que son lindos y tiernos, y que son para mí.

Dicen que tu amor no es lo grande y lo real,
pero mi amor por tí siempre es sincero hasta el final
Dime cuánto me quieres, que por tí yo haré todo,
te daré mi amor siempre, como lo haces tú también.
como lo haces tú también.

Oscar Olano - Adiós mi amor (Sin año)


Cuenta Oscar Olano: Comenzó todo en 1965, cuando con Los Hollyboys grabamos "Mundo sin amor" y se convirtió en mi primer éxito a nivel nacional. Después de algún tiempo me pasé a Los Intocables, con quienes hicimos varios 45 RPM (Singles) , un LP, y numerosas presentaciones en conciertos, fiestas, TV. Después vino mi época con Los Beats, luego Macho, La Fiebre Amarilla, Hierro, La Banda de Tilo Páiz, Scorpio, y canté al final con Angel Gutiérrez y su grupo antes de partir para Suiza en 1980. Paralelo a todo esto comencé con Willie Maldonado a grabar como solista (acompañado de Los Kiriaps), posteriormente firmé con DICESA un contrato de exclusividad, produciendo algunos Singles y culminando con un LP.
En esos días yo no brillé como compositor, yo escribí los textos en español del 99.9% de la música que grabé. Mi meta era ser lo más fiel a la idea original del compositor. Con Los Intocables compuse con Melara "Si la quieres" y "No te preocupes". Había compositores más prolíficos como Tony Delgado y Los Kiriaps, La Banda del Sol, Los Mustangs y otros más.
Escuchemos esta bonita balada del recuerdo, joya de la música salvadoreña de las buenas épocas. Lamentablemente la pista no está en buenas condiciones.

ADIOS MI AMOR

Adios, mi amor
te vas de mí.
Nuestro amor fué un sueño, pero terminó.
Es el final mi amor, te vas mi amor, adiós.

Adiós, mi amor
no llores por mí
sé que triste me ves, pues no encontrarás
otro cariño igual,adiós mi amor, adiós.

Porque sé que tú sufrirás
y sabrás que sincero fuí,
y te dí sólo a tí el verdadero amor,
no sé qué haré sin tu amor, sin tu amor.

Adios, mi amor
te vas de mí,
y aunque pase el tiempo, me recordarás,
difícil es por hoy, decir adiós,
Adiós mi amor, adiós, adiós....

viernes, 3 de febrero de 2012

Tony Vilaplana - El fin (1963)


1963 es un año trepidante en el que Tony y su gente van a grabar cuatro discos y va a presentarse en el Festival de Benidorm, en el que llegara a la final con “Chavala twist”. Tony incluye en sus actuaciones numerosas versiones en catalán de canciones americanas e italianas, pero graba en castellano.
“El fin” es una balada bien interpretada con letra romántica en las que este cantante español se defiende aceptablemente, a pesar de que lo suyo son los ritmos rápidos y los bailes de moda.

EL FIN

En el fin del arcoiris, el oro encontrarás,
en el fin de una historia felíz tú vivirás,
es tu amor un tesoro que guardo siempre en mí,
una dulce historia que no tiene fin.

En el fin de los ríos, sus aguas secarán,
en el fín del camino, volver ya no podrás,
pero dime que me amas igual que te amo yo,
y el amor siempre irá hasta el fín por tí.

En el fin de los ríos, sus aguas secarán,
en el fín del camino, volver ya no podrás,
pero dime que me amas igual que te amo yo,
y el amor siempre irá hasta el fín por tí,
hasta el fín por tí.

Emilio el Moro - Tú eres Raquel (1966)


Aficionado desde niño al flamenco, Emilio "El Moro" a la edad de 15 años pasó en su tierra natal un concurso de cante para aficionados, en Radio Melilla, por fandangos, soleá, tientos, polo, caña, etc., toda la gama de flamenco no tenía secretos para Emilio. El mismo concurso lo ganaría en los años siguientes hasta en siete ediciones, empezando a ser famoso en el Norte de Marruecos, entonces protectorado español. Pero a pesar de estos éxitos no lograba abrirse paso y afianzarse en los ambientes flamencos de la península y sin llegar nunca a convertirse en cantaor profesional y ganándose la vida como pintor de brocha gorda, lo que hoy llamaríamos pintor-decorador.

Su formación artística era enorme, tocaba la guitarra en todas las posiciones, hasta en la espalda, con una sola mano, bailaba y toreaba con ella, cantaba incluso al mismo tiempo que fumaba. Uno de sus sketch que le hizo famoso fue el “solo de guitarra”, pues tras anunciar al público que iban a contemplar un solo de guitarra, dejaba ésta empinada en medio del escenario y se ausentaba del mismo, hasta que el público se daba cuenta de la broma y rompía en carcajadas. También solía presentar en sus espectáculos el toque de guitarra por fandangos, con una sola mano, sirviéndole la mano derecha únicamente para sostener la guitarra por su base.

El secreto de su triunfo estaba en que Emilio cantaba prodigiosamente bien, lo hacía con mucho primor y gracia, esa gracia natural y desbordante que aplicaba a todas sus actuaciones. Con su repertorio de cantes flamencos burlescos y de parodias de las coplas más populares, Emilio “El Moro” pronto disfrutaría de un gran éxito en toda España, participando a partir de 1952 (año que también grabó sus primeros discos) en numerosos espectáculos junto a otras grandes estrellas del momento.

Parodia del éxito de Raphael "Yo soy Aquel".

TU ERES RAQUEL

Tú eres Raquel,
que de noche me persigue,
tú eres Raquel,
que te emborrachas y ya no vives.

La que me espera, la que me acecha,
la que quisiera darme en la frente
con un tacón, con un tacón.

Tú eres Raquel,
la pesá que no me olvida,
mira Raquel,
que te mando pá la China.

Siempre me esperas, siempre me sueñas
y te ven de noche con doscientos ventidós.

Ya estás aquí, aquí, para pedirme.
Ya estás aquí, aquí, para robarme.
Ya estás aquí, aquí, para decirme
que tengo cara de camaleón.

Mira Raquel,
no me agotes la paciencia,
mira Raquel,
que con tus piernas hago una trenza.

Y ya no me esperes y nunca olvides
que me llamaste aquella noche camaleón.

Ya estás aquí otra vez para mirarme.
Ya estás aquí otra vez para insultarme.
Ya estás aquí, aquí, para decirme
dragooón, tostooón, bufooón, melooón.

Jeanette - Porquoi Tu Vis (1976)


Janette Anne Dimech, musicalmente conocida como Jeanette (Londres, 10 de octubre de 1951), es una cantante británica naturalizada española, intérprete de temas musicales cantados en español, pero también en catalán, inglés, japonés, portugués , alemán y francés. Ha realizado siete álbumes consiguiendo más de 60 discos entre oro, platino y diamante.

Jeanette acepta una composición de Perales, esta vez algo atrayente al oído de esta, "Porque te vas". A la cantante le gustó mucho, ya que le recordaba a su anterior banda Pic-Nic, así que en 1974 lanza su EP, que para sorpresa de todos pasa de la manera más desapercibida, aunque el éxito se hizo esperar. En 1976 la canción alcanzó la fama gracias al salto a la pantalla grande siendo elegida para ser banda sonora de la película Cría cuervos del director Carlos Saura. En ese año Jeanette fue invitada debido a la insistencia del público a cantar en el Olympia de París donde compartió escenario con Julio Iglesias.

Jeanette quedó satisfecha con esta producción ya que Porque te vas vendió más de 6.000.000 de copias en todo el mundo, ocupando por más de 12 semanas entre los primeros 20 de la lista austriaca,9 más de 13 semanas en los top 15 de las listas suizas,10 pero el boom fue en Francia tanto que hubo una versión para dicho país Porquoi tu vis, que la misma Jeanette tradujo.

PORQUOI TU VIS

"On t'a fait un monde trop petit pour tes idées,
Pour la petite des grands yeux écarquillés sur l'infini.
Tu es prisonnière de ta maison, de tes parents,
De cet adulte qui te dit qu'il a raison ,et qui te ment
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays peuplés des rois.

Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas,
Pourquoi tu vis et où tu vas …
Tu n'as pas d'avion, ni de bateau pour t'en aller.
Les illusions qui restent sont un grand radeau , Qui va couler,
Et pourtant tu veux, de tout ton corps, de tout ton cour
Briser enfin le noir et blanc de ton décor, De grandes couleurs.
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière
Pour des pays peuplés des rois.
Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière
Pourquoi tu vis et où tu vas ,Pourquoi tu vis et où tu vas.


Paul Mauriat - Los sonidos del silencio (1971)


"The Sound of Silence" fue escrita el 19 de febrero de 1964 por Paul Simon, tras el asesinato de John F. Kennedy el 22 de noviembre del anterior año, como un intento de expresar el sentimiento popular tras el desafortunado suceso.

La canción, cantada por ambos miembros del grupo y acompañada por la guitarra de Simon, fue originalmente grabada como una pieza acústica de su primer álbum, Wednesday Morning, 3 A.M., pero posteriormente fue retocada con instrumentos eléctricos, y reeditada como sencillo en septiembre de 1965, el cual llegaría a alcanzar el número uno de las listas americanas el día de Año Nuevo de 1966. Esta versión se incluyó en el álbum Sounds of Silence.

Si bien en el primer álbum aparecía con el nombre The Sounds of Silence, éste sería cambiado por The Sound of Silence a partir de su aparición en el álbum Sound of Silence. Ambas formas, aparecen a lo largo de la letra de la canción.

Esta canción formó parte de la banda sonora de las películas El Graduado (1968) y Watchmen (2009), así como en la película Bobby, de Emilio Estévez (2006) que trata sobre las últimas horas del senador Robert F. Kennedy asi como su asesinato en 1968.

Su melodía es de clara inspiración sudamericana y concretamente andina, influencia que se observa también en otros temas del dúo y en la música folk de la época en general.
El tema ocupa el puesto centésimo quincuagésimo sexto de la lista de las 500 mejores canciones de todos los tiempos, según la revista Rolling Stone.

De su disco de 1971, "Paul Mauriat plays love themes", disfrutaremos de su versión instrumental de "The Sounds of Silence"

Eydie Gorme y Stevie Lawrence - Quiero quedarme aquí (1963)


Eydie Gorme es la cantante norteamericana que mayor éxito ha tenido cantando boleros en español. Es hija de padre italiano y madre turca. Nació en Nueva York el 16 de agosto de 1932, su nombre real es Edith Gormezzano. Debutó  desde muy pequeña a los 3 añitos en un programa de aficionados de la NBC radio, en USA. Siendo adolescente, ya, cantaba en español, turco, italiano y por supuesto en inglés.
En 1953 cuando logró su primer contrato con un sello discográfico y conoció al que sería su esposo, Steve Lawrence. Tuvieron 2 hijos. Ella es una cantante a la que se le reconoce, junto con su esposo Steve Lawrence, su estilo de mantener vivo y vigente el bolero A lo largo de su extensa trayectoria ha recibido numerosos premios y distinciones, incluidos el premio Grammy y un premio Emmy. Los padres de Gormé eran inmigrantes de origen sefardita-español, siendo ella la menor de tres hermanos. Puesto que el español era la lengua de la familia, ella creció conociendo y hablando fluidamente este idioma.
El tema que escucharán es "Quiero quedarme aquí", la versión al español de su éxito de 1963 "I want to stay here", de la autoría de C. Goffin y C. King.

QUIERO QUEDARME AQUI

Oh oh oh ooh, o ooh (bis)

Yo no quiero ir a ninguna reunión,
yo no quiero ir a bailar,
solo quiero estar dándote mi amor,
ahora que estamos solitos.

Oh oh oh ooh, o ooh

Te podré brindar toda mi pasión
aquí en nuestro dulce hogar,
y te besaré con emoción
ahora que estamos solitos.

Oh oh oh ooh, o ooh (bis)

Cuánto sufrí sin tu calor,
pero por esta vez, quiero tenerte,
cerca, muy cerca de mi corazón,

Yo no quiero ir esta noche a pasear,
no quiero ni hablar contigo,
sólo quiero amar, juntos disfrutar,
ahora que estamos solitos.

Oh oh oh ooh, o ooh

Sólo quiero estar dándote mi amor,
ahora que estamos solitos,
Oh oh oh ooh, o ooh
ahora que estamos solitos
Oh oh oh ooh, o ooh....


jueves, 2 de febrero de 2012

Oscar Olano - C'est en Septembre (80s)


Oscar Olano cuenta su vida: Nací el 23 de febrero de 1947, en el Puerto de La Unión. Sí, tuve una infancia muy feliz. Soy el primogénito del segundo matrimonio de mi padre, quien enviudó muy joven; y según me cuenta mi hermana Edith, la última hija del primer matrimonio de mi querido viejo, yo era el consentido de la familia, incluyéndola a ella. Mi padre era entonces un modesto empleado de gobierno, como lo fué toda su vida, pero siempre veló porque la familia tuviera siempre lo necesario y más, Pero sobre todo crecimos, mis hermanos y yo, en una atmósfera de amor y cuidados prodigados por mi madre.
Oscar Olano se considera afortunado y sigue contando: Primero llegué a los Hollyboys de chiripa. Luego el padre de Mauricio Melara me invitó a formar parte de Los Intocables. Luego vinieron Los Beats, Macho, La Fiebre, Macho, La Banda de Tilo Páiz, y paralelamente mis grabaciones como solista y qué sé yo qué más, canté para 300 Millones cuando la Televisión Española vino a filmar un programa dedicado a El Salvador, para el Concurso de Miss Universo (1972? 73?)*, y en el fondo, siempre pensé que esta era una etapa de mi vida que algún día, tarde o temprano pasaría.
Al partir para Europa pensé que era el final del camino; pero seguí y aún sigo cantando y todavía me sorprende constatar que hay mucha gente que me tiene en alta estima por mi carrera musical. Cómo defino a Oscar Olano sin usar un adjetivo: El gran secreto que no es ninguno es que amo la música, no pasa un día sin que yo escuche, sin que cante para mí solo, sin que encuentre motivos para amarla más. Como dijo John Miles: Music was my first love, and it will be the last...
Escuchemos este cover en francés de "September Morn", éxito de 1979 de Neil Diamond, compuesto por Gilbert Bécaud y Neil Diamond.

C'EST EN SEPTEMBRE

Les oliviers baissent les bras
Les raisins rougissent du nez
Et le sable est devenu froid
Au blanc soleil
Maitres baigneurs et saisonniers
Retournent à leurs vrais métiers
Et les santons seront sculptés
Avant Noël

C’est en septembre
Quand les voiliers sont dévoilés
Et que la plage tremble sous l’ombre
D’un automne débronzé
C’est en septembre
Que l’on peut vivre pour de vrai

En été mon pays à moi
En été c’est n’importe quoi
Les caravanes le camping-gaz
Au grand soleil
La grande foire aux illusions
Les slips trop courts, les shorts trop longs
Les Hollandaises et leurs melons
De Cavaillon

C’est en septembre
Quand l’été remet ses souliers
Et que la plage est comme un ventre
Que personne n’a touché
C’est en septembre
Que mon pays peut respirer

Mais en septembre
Quand je reviens où je suis né
Et que ma plage me reconnaît
Ouvre des bras de fiancée
C’est en septembre
Que je m’endors sous l’olivier

Pimpinela - Bravo (1988)


De su disco "Ahora me toca a mí", grabado en 1988, el dúo Pimpinela ns ofrece el tema Bravo.

BRAVO

Bravo, por dejar de ser la mártir de ese hombre
Que no respetó tu alma, ni tu cuerpo, ni tu nombre,
Bravo por salir del medio de la espada y la pared. . .

Bravo, porque oíste y practicaste mis consejos
De aferrarte a otros besos, a otro hombre y a otra piel. . .

Bravo, bravo, bravo, yo aplaudo por ti,
Bravo porque al fin eres feliz. . .

Bravo, porque en otros brazos borraste el fracaso
Y aquel gran vacío,
Bravo, por todo el coraje que tú demostraste
Hoy has encontrado al amor que has querido. . .
Bravo, por hacerme caso y abrirte paso sin pensar en nadie,
Bravo, por ser tan valiente, buena y obediente,
Que entre tantos hombres que pudiste haber tenido,
Justo elegiste el mío. . .

Bravo, porque fuiste una aprendiz sobresaliente
Que ha rendido en poco tiempo un examen excelente,
Bravo, por ser acreedora de un diploma en el amor,
Bravo, por brindarle una lección demoledora
A esta ingenua profesora que al final nada aprendió,

Bravo, bravo, bravo, yo aplaudo por ti,
Bravo porque al fin eres feliz. . .

Bravo, porque en otros brazos borraste el fracaso
Y aquel gran vacío,
Bravo, por todo el coraje que tú demostraste
Hoy has encontrado al amor que has querido. . .
Bravo, por hacerme caso y abrirte paso sin pensar en nadie,
Bravo, por ser tan valiente, buena y obediente,
Que entre tantos hombres que pudiste haber tenido,
Justo elegiste el mío. . .

Bravo, por robármelo día a día. . .
Bravo. . . Amiga mía. . .
 

Banda Plástica de Tepetlixpa - Yesterday (80s)


Las canciones de los Beatles tocadas tipo tambora. Esta rareza de versión es
buena, tomando en cuenta que todas las canciones las sacaron de oído... según
dicen.
Esta versión de "Yesterday" está siendo ejecutada por un grupo de indígenas de Tepetlixpa, México. Sus Orígenes nos lleva a mediados de los 1800. Benito Juárez, y Porfirio Díaz solicitaron la creación de Bandas para amenizar Eventos y Fiestas del Pueblo. La Banda Plástica de Tepetlixpa ha seguido en la tradición.


 

martes, 31 de enero de 2012

Pimpinela - Ahora me toca a mí (1988)


De su album "Ahora me toca a mi" grabado en 1988, el dúo Pimpinela nos ofrece el tema Ahora me toca a mí.

AHORA ME TOCA A MI

Ahora a llegado mi hora, ven aquí y siéntate
hoy voy a hablar por primera y última vez
La obra terminó, no la dirigiste bien
me diste el peor papel de hombre infiel
y tú de víctima.

De qué estas hablando, qué pasa contigo
tú hiciste el papel que más te ha convenido.

Silencio, que ahora soy yo el que hablo
yo soy esta vez quien se lleva el aplauso.

Ahora me toca a mí, gritar que fuiste una gran mentira
ahora me toca a mí, no te importó mas que tu propia vida
ahora me toca a mí, tu siempre ausente, fría, indiferente
y que esperabas, sí, te engañé pero tú lo buscabas

Ahora me toca a mí, ya me cansé de ser siempre el culpable
ahora me toca a mí, gritar que tú también te equivocaste
ahora me toca a mí, no me dejaste más que un camino
robar en la calle todo ese amor que no tuve contigo
ahora me toca a mí.

Aquí se termina esta historia, no hay nada más que hablar
hoy fue la última noche de nuestra función
sin maquillaje, al fín se va el payaso aquel
que simuló reír muriéndose entre tus brazos.

Ya estoy aburrida de todo este cuento
a nadie convences con tus argumentos.

Por más que aún siga pensando la gente
que fuí el verdugo y tú la inocente.

Ahora me toca a mí, gritar que fuiste una gran mentira
ahora me toca a mí, no te importó más que tu propia vida
ahora me toca a mí, tú siempre ausente, fría, indiferente
y que esperabas, sí, te engañé pero tú lo buscabas

Ahora me toca a mí, ya me cansé de ser siempre el culpable
ahora me toca a mí, gritar que tu también te equivocaste
ahora me toca a mí, no me dejaste más que un camino
robar en la calle todo ese amor que no tuve contigo
ahora me toca a mí.
ahora me toca a mí,
Ahora, ahora, me toca a mí, me toca a mi, me toca a mi...


Los Cuatro Hermanos Silva - Qué será de tí (1957)



La Guarania es un género de musica que nació en Paraguay, creada en 1925 por el músico Jose Asuncion Flores, con la colaboración del poeta Manuel Ortiz Guerrero. El nombre fué propuesto por el mismo Flores luego de leer el poema Canto a la raza (1910) de Guillermo Molinas Rolón, en el cual se utiliza el nuevo término, con el que hace alusión a la región donde vivían los guaraníes.

Este tipo de música está dedicada de preferencia a cantarle al amor, con melodías delicadas y sensibles, sobre todo, cuando es interpretada con una voz casi susurrante que acaricia el oído e invita a la pasión, por lo que este género se le conoce como la Reina del Amor.


"Rohayhu"

Disfrutemos con Los 4 Hermanos Silva del tema muy melancólico, "Que será de tí" una guarania extraída de su disco "Folklore Latinoamericano", grabado en México en 1957.

QUE SERA DE TI

Que será de tí cuando la ilusión
de tu corazón se marchite al fin
y sientas que ya la vida al pasar
deja en tí la angustia de comprender
que sin esa fé que nos da el amor
nada puede ser.

Que será de tí, cuando sola estés
y recuerdes todo lo que anhelé
mi cariño fiel te acompañará
y tus amarguras disipará
porque en el perdón de mi bendición
hallarás la paz.

Te hablarán de mí
todos los caminos que recorrimos,
recordandote las horas que allí vivimos,
y sentirás la nostalgia de mi querer
ansiando vuelva el amor que no pudo ser.
(Se repite este párrafo)